Путеводитель по Крыму
Группа ВКонтакте:
Интересные факты о Крыме:
В Крыму находится самая длинная в мире троллейбусная линия протяженностью 95 километров. Маршрут связывает столицу Автономной Республики Крым, Симферополь, с неофициальной курортной столицей — Ялтой. |
Главная страница » Библиотека » Ю.А. Полканов. «Легенды и предания караев (крымских караимов-тюрков)»
ПредисловиеКрымские караимы-тюрки (караи) — один из малочисленных народов нашей страны, находящихся на грани исчезновения. Они издавна привлекали внимание ученых, как последователи караизма, уникальной религии, сочетающей в себе догматы христианства и ислама, и как носители одного из древнейших тюркских языков. К сожалению, доступных читателю достоверных сведений о происхождении, истории, обычаях и обрядах караимов очень мало. К ним следует отнести прежде всего краткие статьи в различных энциклопедиях. В «Советском энциклопедическом словаре», например, караимам посвящено всего два предложения: «КАРАИМЫ, народ, небольшими группами живущий в УССР и Литов. ССР (общая численность в СССР 4,6 тыс. чел., 1970), а также в Польше. Язык караимский» (М., 1979, с. 550). И отдельно: «КАРАИМСКИЙ ЯЗЫК, относится к тюркским языкам (Кыпчакская группа)» (там же). Устное народное творчество караимов собрано далеко не в полном объеме. Многие публикации недоступны широкому читателю, недоступны, т. к. давно стали библиографической редкостью (Радлов, 1896; Кефели, 1910; Филоненко, 1929, 1930; Крым, 1925 и др.). Настоящий сборник частично восполняет этот пробел. Легенды и предания, публикуемые в данном сборнике, выбраны составителем из собраний Б.Я. Кокеная, С.С. Крыма и С.М. Шапшала. Правомерным в этой связи представляется раздел, который назван «Хранители народной мудрости». Здесь даны социальные портреты собирателей и хранителей устного народного творчества, знатоков истории, религии и обычаев караимов: Б.Я. Кокеная, С.С. Крыма, С.М. Шапшала. Этот ряд с полным основанием могут продолжить имена А.И. Полканова и Ю.А. Полканова. Составитель данного сборника Ю.А. Полканов — автор работ по этногенезу, вероисповеданию и фольклору крымских караимов (см. библиографию). Его введение к настоящему сборнику, комментарий, сведения о носителях и хранителях фольклора и заключительный историко-этнографический очерк помогут читателю глубже понять и оценить публикуемые тексты. Подобная публикация важна и в историко-культурном аспекте — способствует сохранению для всего человечества исторической памяти и духовной культуры малочисленного народа, и в социально-политическом — знакомит другие народы с неповторимым лицом караимов-караев. Последнее очень актуально сегодня в условиях многонационального Крыма: чем больше и лучше народы познают друг друга, тем меньше между ними непонимания и вражды. «Образ врага», лежащий в основе межнациональных конфликтов, формируется лишь в условиях информационного вакуума. Издание фольклорных материалов — не в оригинале, а в переводной форме — можно считать лишь первым шагом в возрождении уникальной национальной культуры караимов. Ядром любой национальной культуры является язык. Следующий шаг в развитии духовной культуры караев — я вижу в возрождении караимского языка, чему могут способствовать различные начинания и предприятия: издание фольклорных текстов на караимском языке, составление самоучителя, букваря караимского языка, словарей разного типа — русско-караимского, караимско-русского, фразеологического и др. г. Симферополь, 1995 г.
|