Столица: Симферополь
Крупнейшие города: Севастополь, Симферополь, Керчь, Евпатория, Ялта
Территория: 26,2 тыс. км2
Население: 1 977 000 (2005)
Крымовед
Путеводитель по Крыму
История Крыма
Въезд и транспорт
Курортные регионы
Пляжи Крыма
Аквапарки
Достопримечательности
Крым среди чудес Украины
Крымская кухня
Виноделие Крыма
Крым запечатлённый...
Вебкамеры и панорамы Карты и схемы Библиотека Ссылки Статьи
Интересные факты о Крыме:

Во время землетрясения 1927 года слои сероводорода, которые обычно находятся на большой глубине, поднялись выше. Сероводород, смешавшись с метаном, начал гореть. В акватории около Севастополя жители наблюдали высокие столбы огня, которые вырывались прямо из воды.

Главная страница » Библиотека » М.Б. Кизилов. «Крымская Готия: история и судьба»

Сводная таблица определений крымско-готского языка авторами XIII—XVIII вв.

Дата Автор Характеристика крымско-готского языка
1253 Вильгельм де Рубрук тевтонский (Teutonicum)
1404 Иоанн де Галонифонтибус готы «говорят словно англичане»
ок. 1410 Иоганн Шильтбергер «кутский язык, который язычники называют татт»
ок. 1450 Иосафат Барбаро «готы говорят по-немецки»
ок. 1475 Вилибальд Пиркхаймер услышал песню, в которой были «германские слова»
1517 Матвей Меховский мангупские князья — единственные представители «готского рода и языка»
1555 Конрад Гесснер крымские готы «говорили... на немецком, каковой язык используется всеми готами»
1560 Георг Торкват крымские готы «между собой пользуются национальным, то есть германским языком, весьма похожим на саксонское наречие»
1560/62 Ожье Гислен де Бусбек записал «немногие из тех многих германских слов» крымских готов
1566 Филипп Меланхтон «[крымские] готы... должны так же хорошо говорить на немецком, как и мы»
ок. 1606 Жозеф Жюст Скалигер аналогичен языку готов, живших во времена Овидия
ок. 1616 Георг Хениш «древний немецкий язык»
1665/6 Эвлия Челеби «своеобразное наречие и слова»
ок. 1680 Николай Спафарий «особый тевтонский язык»
ок. 1690 Энглеберт Кемпфер «сохраняет множество немецких слов, принесенных сюда... колонией готов»
ок. 1760 Сигизмунд Мондорф «язык [готов] родственен немецкому»
ок. 1783 Ст. Сестренцевич-Богуш «наречие, совершенно отличное от... языков всех их соседей»; «язык, похожий на нижненемецкий»
1787 Жан де Роше татарский, «скифский» диалект, родственный голландскому


 
 
Яндекс.Метрика © 2024 «Крымовед — путеводитель по Крыму». Главная О проекте Карта сайта Обратная связь